こんにちは~


Grazie per la vostra visita! (^^)

- Se utilizzate il contenuto di questo blog per favore linkate la pagina che utilizzate! grazie! (^^) -




lunedì 10 settembre 2012

The everlasting Guilty Crown - opening 2 Guilty Crown

La seconda opening di Guilty Crown ~☆ The Everlasting Guilty Crown


OPENING



FULL SONG




Testo
Romaji/Kanji

Sekai wa owari wo tsugeyou to shiteru
世界は終わりを告げようとしてる
Dare ni mo mou tomerare wa shinai
誰にももう止められはしない
---hajimaru
---始まる

Houkai no SHINFONII ga narihibiite
崩壊の交響曲が鳴り響いて
Furu ame wa maru de namida no neiro
降る雨はまるで涙の音色
Oshiete
教えて
Shihai shi shihai sare hitotachi wa
支配し支配され人達は
Itsuka sono kokoro ni nikushimi wo
いつかその心に憎しみを
Soshite aisuru koto wo omoidasezu
そして愛することを思い出せず
Arasou no?
争うの?

Kono uta ga kikoeteru?
この歌が聴こえてる?
inochi aru subete no mono yo
生命ある全ての者よ
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
真実はあなたの胸の中にある
arashi no umi wo yuku toki mo
嵐の海を行く時も
keshite oku suru koto no nai tsuyosa wo
決して臆することのない強さを
kureru kara
くれるから


Keredo mo susumu hodo kaze wa tsuyoku
けれども進むほど風は強く
  Kibou no hi wa yagate kiete yuku
希望の灯はやがて消えていく
"Akari wo yokose" to ubaiai
「明かりをよこせ」と奪い合い
Hate ni hito wa koroshiau
果てに人は殺し合う
Namida nado tou ni karete
涙などとうに枯れて

Kizuite
気付いて
Sono me wa tagai wo mitomeru tame
その目は互いを認めるため
Sono koe wa omoi wo tsutaeru tame
その声は想いを伝えるため
Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru
その手は大事な人と繋ぐためにある

Kono uta ga kikoeteru?
この歌が聴こえてる?
Sekaijuu no yorube naki mono yo
世界中の寄る辺なき者よ
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
希望はあなたの胸の中にある
moesakaru honoo no naka demo
 燃え盛る焔の中でも
keshite kizutsuku koto no nai tsuyosa wo
決して傷つくことのない強さを
kureru kara
くれるから
Sono te de mamorou to shita mono wa
その手で守ろうとしたものは
  
aisuru mono datta no darou ka
愛する者だったのだろうか
Akaku somatta sono te wo nagamete
紅く染まったその手を眺めて
Yatto mizukara ga shite kita orokasa wo
やっと自らがしてきた愚かさを
ayamachi to mitomeru sono tsumi wo
過ちと認めるその罪を
Tomedonaku afureru sono namida wo shiru
とめどなくあふれるその涙を知る

Kono uta ga kikoeteru?
この歌が聴こえてる?
Inochi aru subete no mono yo
生命ある全ての者よ
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
真実はあなたの胸の中にある
Arashi no umi wa shizumatta
嵐の海は静まった
ushinatta mono wa kazoekirenaku tomo
失ったものは数えきれなくとも

Kono uta ga kikoeteru?
この歌が聴こえてる?
sekaijuu no yorube naki mono yo
 世界中の寄る辺なき者よ
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
希望はあなたの胸の中にある
Kanashimi no yoru wo koeru toki
悲しみの夜を超える時
kanarazu anata wa ikiteiku tsuyosa wo
必ずあなたは生きていく強さを
moteru kara
持てるから


 
Traduzione
 
Il mondo sta provando a causare la sua fine
e nessuno sta tentando di fermarlo!
--- sta iniziando...
 
La melodia della distruzione sta risuonando
e la pioggia che cade ha lo stesso colore delle lacrime
Dimmelo!
Le persone che controllano e sono controllate
un giorno per l'odio nei loro cuori
possono dimenticare cosa vuol dire amare
e combattersi?
 
Riesci a sentire questa canzone?
Voi tutti che siete vivi!
La verità è proprio dentro il tuo cuore,
perché anche quando vai verso un mare in tempesta
ti dona la forza per essere determinato e non mollare!
 
Ma più andiamo avanti e più il vento è forte,
la luce della speranza pian piano inizia a svanire
"Dammi la luce!" per questo si combatte,
alla fine le persone si uccidono a vicenda
e le lacrime sembrano già essere sparite...
Accorgitene!
I tuoi occhi servono per accorgerti degli altri,
la tua voce serve per dar voce ai tuoi sentimenti,
le tue mani servono per unirti alle persone importanti
 
Riesci a sentire questa canzone?
 
 
 
[WORK IN PROGRESS]

Nessun commento:

Posta un commento