こんにちは~


Grazie per la vostra visita! (^^)

- Se utilizzate il contenuto di questo blog per favore linkate la pagina che utilizzate! grazie! (^^) -




lunedì 14 ottobre 2013

Circus Monster - Megurine Luka (Japanese version)


サーカス・モンスター
SAAKASU MONSUTAA
( Circus Monster )
- Mostro del Circo -


cantata da Megurine Luka 


VIDEO





Testo
Romaji/Kanji


toki wa mou kiete mo "SHOU TAIMU"
時はもう消えても「ショウタイム」
KAATEN no ushiro ni tarekomeru
カーテンの後ろに垂れ込める
azayaka na kimi ga yasashii yo ne
鮮やかな君が優しいよね
boku wo yobu naze kimi ka inai no?
僕を呼ぶ なぜ君が居ないの?

niyatsuku naite iru aitsura ga kikitai ka?
にやつく泣いている あいつらが聞きたいか?
aitai yo dakitai yo yureugoku doko ni iru?
会いたいよ 抱きたいよ 揺れ動く どこに居る?
jitsuen ga hajimaru ka? boku no okasareta soba
実演が始まるか?  僕の犯された傍
"utatte" to KARE wa iu  kimi ja nai utaenai
「歌って」とカレは言う 君じゃない 歌えない

kouwa no uta wo utau
口語の歌を歌う
sono kago no yume ni iru
その籠の夢に居る
"KARE" wa aku nakitsute mo
「カレ」は悪 泣き付ても
naze sonna sabishii no?
なぜそんな寂しいの?

sono aware na kaibutsu
その哀れな怪物
mirarenai tada kirau
見られないただ嫌う
zutto sakebu kotoba wa
ずっと叫ぶ言葉は
"hora, SAAKASU MONSUTAA!"
「ほら、サーカスモンスター!」

atataka na omoi wa mou kootta
暖かな思いはもう凍った
KARE ga boku wo warau mimimoto e
カレが僕を笑う耳元へ
naze kimi tachisatta? wakaranai
なぜ君立ち去った? 分からない
ano tanoshii shishitachi mo tachisatta...
あの楽しい獅子達も立ち去った...

nakigoe kimi no koe naite iru subete kiku
鳴き声 君の声 泣いている 全て聞く
DAME na neko, kikenai yo aenai ka? aitai naa
ダメな猫、聞けないよ 会えないか? 会いたいなぁ
shishi no kishuu chiri to au kikoenai kore owari?
獅子の奇襲 塵と会う 聞こえない これ終わり?
me ga aita doko ni ita? boku wa mou hitori deshou...
目が開いた どこに居た? 僕はもう一人でしょう...

kouwa no uta wo utau
口語の歌を歌う
sono kago no yume ni iru
その籠の夢に居る
"KARE" wa aku nakitsute mo
「カレ」は悪 泣き付ても
naze sonna sabishii no?
なぜそんな寂しいの?

sono aware na kaibutsu
その哀れな怪物
mirarenai tada kirau
見られないただ嫌う
zutto sakebu kotoba wa
ずっと叫ぶ言葉は
"hora, SAAKASU MONSUTAA!"
「ほら、サーカスモンスター!」

"Aah..."
「あぁ...」

kouwa no uta wo utau
口語の歌を歌う
sono kago no yume ni iru
その籠の夢に居る
"KARE" wa aku nakitsute mo
「カレ」は悪 泣き付ても
naze sonna sabishii no?
なぜそんな寂しいの?

sono aware na kaibutsu
その哀れな怪物
mirarenai tada kirau
見られないただ嫌う
zutto sakebu kotoba wa
ずっと叫ぶ言葉は
"hora, SAAKASU MONSUTAA!"
「ほら、サーカスモンスター!」

kouwa no uta wo utau
口語の歌を歌う
kono kago no yume ni iru
この籠の夢に居る
"KARE" wa aku nakitsuita
「カレ」は悪 泣き付いた
naze boku wo akirameta?
なぜ僕を諦めた?

boku, oware na kaibutsu
僕、哀れな怪物
mirarenai tada kirau
見られないただ嫌う
kyou mo sakebu kotoba wa
今日も叫ぶ言葉は
"hora, SAAKASU MONSUTAA!"
「ほら、サーカスモンスター!」




Traduzione

Anche se il tempo sta scadendo, è il tempo dello show
ma le tende mi nascondono.
Sei gentile tu che sei così abile, eh!
Mi stanno chiamando... ma perché non sei qui?

Piangendo e sorridendo, vogliono ascoltare?
Voglio vederti e abbracciarti! Sto tremando... dove sei?
Sta iniziando lo spettacolo? La mia parte violata...
LUI dice "canta!", ma non sei tu... non posso cantare!

Canto una canzone silenziosa
"LUI" che si trova dentro i miei sogni,
è un demone, anche se cade in lacrime
perché è così solo?

Quel mostro miserevole
non riesce a vedere, solo odiare...
Le parole che gli vengono urlate sono sempre:
"Ehi, quello è il Mostro del Circo!"

Anche i sentimenti più caldi si sono ormai raggelati..
LUI mi deride proprio vicino alle mie orecchie...
Perché te ne sei andato? Non riesco a capire...
Se ne sono andati anche quei divertenti leoni...

I loro ruggiti, la tua voce, i pianti... li sento tutti insieme!
I gatti cattivi non possono sentire! Non posso incontrarti? Ma io voglio vederti!
Mi sono imbattuta in un attacco a sorpresa dei leoni e nello sporco,
non riesco a sentire nulla: è la fine questa?
Ho aperto i miei occhi: dove te ne sei andato? Sembrerebbe che io sia ancora sola..

Canto una canzone silenziosa
"LUI" che si trova dentro i miei sogni,
è un demone, anche se cade in lacrime
perché è così solo?

Quel mostro miserevole
non riesce a vedere, solo odiare...
Le parole che gli vengono urlate sono sempre:
"Ehi, quello è il Mostro del Circo!"

Ah...

Canto una canzone silenziosa
"LUI" che si trova dentro i miei sogni,
è un demone, anche se cade in lacrime
perché è così solo?

Quel mostro miserevole
non riesce a vedere, solo odiare...
Le parole che gli vengono urlate sono sempre:
"Ehi, quello è il Mostro del Circo!"

Canto una canzone silenziosa
"LUI" che si trova dentro i miei sogni,
è un demone e io sono scoppiata in lacrime:
perché mi hai abbandonato?

Io, sono io quel miserevole mostro
che non può vedere ma solo odiare!
E anche oggi le parole che mi vengono rivolte sono:
"Ehi, quello è il Mostro del Circo!"









.

Nessun commento:

Posta un commento