こんにちは~


Grazie per la vostra visita! (^^)

- Se utilizzate il contenuto di questo blog per favore linkate la pagina che utilizzate! grazie! (^^) -




venerdì 29 marzo 2013

Kashoku sei: AIDORU shoukougun - GUMI e MAYU


Kashoku sei: AIDORU shoukougun
過食性:アイドル症候群
(Indulging: Idol Syndrome)
- Sindrome da Idolo -


musica e testo di suzumu
cantata da MAYU e GUMI


VIDEO




Testo
Romaji/Kanji


me wo akeru to chiyahoya sarete ita
目を開けると ちやほやされていた
douyara boku ni wa kiseki ga maiorita you de
どうやら僕には 奇跡が舞い降りたようで
choroi mon sa uta mo hodohodo ni
ちょろいもんさ 歌も程々に
houbi wo furucchatte muragaru MESU wa kazushirezu
褒美を奮っちゃって 群がるメスは数知れず

aa yukai da na
嗚呼 愉快だな
asobi de hora jinsei gyakuten
遊びで ほら 人生逆転

that's AIDORU
that'sアイドル
baka wa maiodoru
馬鹿は舞い踊る
sore ni kidzukazu ori no naka de DANSHINGU
それに気づかず 檻の中でダンシング└( ^ω^ )」
boushoku tsumami kui shite
暴食 つまみ食いして
nobose agatte waratte
逆上せ上がって 嗤って
"ara ara ara ara"
「あらあらあらあら(笑)」

jinsei GEEMU kankaku
人生 ゲーム感覚
ouka shichatte "boku wa sugoi DANSHINGU"
謳歌しちゃって 「僕はすごい男子ング└( ・ー・`)」」
"ano hito kanji warui ne"
「あの人 感じ悪いね(乂'ω') 」
sore de yurusareru AIDORU da mon
それで許される アイドルだもん

me wo akeru to chiyahoya sarete ita
目を開けると ちやほやされていた
madamada boku ni wa yume no tsudzuki ga nokotta you de
まだまだ僕には 夢の続きが残ったようで

yurui mon sa neta mo hodohodo ni
緩いもんさ 笑い話(ネタ)も程々に
hen'ai katacchatte makura shigoto mo kazushirezu
偏愛語っちゃって 枕仕事も数知れず

aa yamerannai na
嗚呼 やめらんないな
omocha wo sagasu WANPAKU bouken
玩具を探す ワンパク冒険

that's AIDORU
that's アイドル
baka wa maiodoru 
馬鹿は舞い踊る
hana de waratte ori no naka de DANSHINGU
鼻で笑って 檻の中でダンシング└( ^ω^ )」
shikiyoku nusumi kui shite
色欲 盗み食いして
chakashi kurutte aeide
茶化し狂って 喘いで
"hora hora hora hora"
「ほらほらほらほら(笑)」

jinsei GEEMU kouryaku IIJII MOODO
人生ゲーム攻略 イージーモード
"boku wa muteki DANSHINGU"
「僕は無敵男子ング└( ・ー・`)」」
"ano hito marude DAME da ne"
「あの人まるでダメだね (乂'ω')」
hito ni uramareru AIDORU da mon
人に恨まれる アイドルだもん

(YOI YOI YOI)
(ヨイヨイヨイ)

yoi ja nai ka yoi ja nai ka
よいじゃないか よいじゃないか
atama futte karakara de
頭振って空々で
YOI SA YOI SA
(┓^ω^)┛)) ヨイサヨイサ♪
yoreba ii jan
よればいいじゃん

(YOI YOI YOI YOI)
(ヨイヨイヨイヨイ)

yoi ja nai ka yoi ja nai ka
よいじゃないか よいじゃないか
atama motto karakara de
頭もっと空々で
yasui ame wo yareba ii jan
安い飴をやればいいじゃん

(YOI YOI YOI)
(ヨイヨイヨイ)

wasurenaizo wasurenaizo
忘れないぞ 忘れないぞ
atama zutto HATE tamatte
頭ずっと HATE 溜まって
YOI SA YOI SA
(┓^ω^)┛)) ヨイサヨイサ♪
matsuri joutai
祭り状態

(YOI YOI YOI YOI)
(ヨイヨイヨイヨイ)

wasurenaizo wasurenaizo
忘れないぞ 忘れないぞ
ano kono koto aitsu no koto
あのこのこと あいつのこと
urami kau jan share ja dame jan
恨み買うじゃん 洒落じゃだめじゃん
(akujunkan)
(悪循環_)

that's AIDORU
that's アイドル
kako no guuzou
過去の偶像
yubi wo sasarete nao mo odoru DANSHINGU
指を指されて 尚も踊るダンシング
boushoku hito wa sagesumu
暴食 人は蔑む
tsumi wo kasanete oborete
罪を重ねて 溺れて
"ara ara ara ara..."
「あらあらあらあら…」
"ara ara ara"
「あらあらあら(笑)」

hora AIDORU soshite maiodoru
ほら、アイドル そして舞い踊る
nanimo kidzukazu ori no naka de DANSHINGU
何も気づかず 檻の中でダンシング└( ^ω^)」
ochiudo hikeme KANSUTO
落人 引け目カンスト
nobose agatte agaite
逆上せ上がって 足掻いて
"hora hora hora hora"
「ほらほらほらほら(笑)」

jinsei GEEMU OOBAA haizuri mawaru
人生 ゲームオーバー 這いずり回る
"boku wa sugoi DANSHINGU"
「僕はすごい男子ング└( ・ー・`)」 」
"ano hito kakkowarui ne"
「あの人かっこ悪いね(笑)」
datte makeinu no AIDORU da mon
だって 負け犬の アイドルだもん
yurusanai AIDORU da mon
許さない アイドルだもん(笑)
nee
ね_

me wo akeru to hitori de aruite ita
目を開けると 一人で歩いていた
douyara bokura wa yume no HAJI made shoku shita you de
どうやら僕らは 夢のハジまで食したようで





Traduzione

Quando ho aperto gli occhi, ero circondato da persone che mi viziavano..
Mi sembrava fosse successo un miracolo!
Sì è facile cantare moderatamente bene..
Ho guadagnato un premio: ci sono innumerevoli ragazze attorno a me!

Ah, è piacevole!
Ehi, solo giocando la mia vita è cambiata!

Questo è un idolo:
uno stupido che balla!
Non si accorge di ballare dentro una gabbia
e con ingordigia sfrutta la situazione, 
perdendo la testa con una risata..
"Oh cavoli, oh cavoli! (ahah)"

Sembra che la vita sia un gioco..
Si glorifica dicendo "Io sono fantastico!"
e "Quella persona non dà una bella impressione"
Ma viene perdonato... perché lui è un idolo!

Quando ho aperto gli occhi, ero circondato da persone che mi viziavano..
Mi sembra di vivere la continuazione di questo sogno!
Sì è una cosa semplice raccontare moderatamente storie divertenti..
Favorendo prima una poi l'altra, sono andato a letto con innumerevoli ragazze..

Ah, non riesco a fermarmi!
Sto cercando dei giocattoli in avventure spregiudicate..

Questo è un idolo:
uno stupido che balla!
Ride sprezzante mentre balla dentro una gabbia!
Pieno di desiderio, dà morsi di nascosto,
continuando a prendere in giro tutti gli altri..
"Guarda, guarda, guarda, guarda (ahah)"

Ha impostato il gioco della vita in "modalità facile"
"Io sono invincibile!"
e "Quel ragazzo è proprio uno sfigato!"
Provoca il risentimento delle persone, ma... lui è un idolo!

Non va bene? Non va bene
scuotere la mia testa vuota?
(Va bene, va bene!)
Non va bene fare così?

(Sì, sì, sì, sì!)

Non va bene? Non va bene
che la mia testa sia ancora più vuota?
(Va bene, va bene!)
Non va forse bene fare caramelle più economiche?

(Sì, sì, sì!)

Non posso dimenticare, non posso dimenticare
che la mia testa ha collezionato tutto questo odio..
(Va bene, va bene!)
Sembra un festival!

(Sì, sì, sì, sì!)

Non posso dimenticare, non posso dimenticare
quello, questo e pure quel tizio..
Guadagnerei rancori.. Non posso essere troppo franco..
(è un circolo vizioso!)

Questo è un idolo:
un' immagine del passato!
Tutti gli puntano il dito contro, ma lui sta ballando ancora adesso!
Avidamente le persone lo disprezzano
facendolo affogare nelle sue colpe accumulate..
"Cavoli, cavoli, cavoli, cavoli.."
"Cavoli, cavoli, cavoli.. (ahah)"

Guarda, questo è un idolo! E poi balla!
Senza sapere niente balla dentro la sua gabbia..
Anche se ormai sconfitto non vuole fermare il gioco!
Perdendo la testa, si dibatte..
"Guarda, guarda, guarda, guarda (ahah)"

La sua vita è un GAME OVER, striscia per terra...
"Io sono fantastico!"
"Quella persona è orrenda!"
Dopotutto è un idolo abbattuto per la sconfitta!
Un idolo che non viene più perdonato!
Vero?

Quando ho aperto gli occhi, stavo camminando da solo..
Sembra proprio che abbiamo consumato fino alla fine questo sogno.



















.





Nessun commento:

Posta un commento