こんにちは~


Grazie per la vostra visita! (^^)

- Se utilizzate il contenuto di questo blog per favore linkate la pagina che utilizzate! grazie! (^^) -




mercoledì 17 gennaio 2018

Sousei no onmyouji - opening 2 (Re:Call)


Re:Call 
Sousei no Onmyouji opening 2


VIDEO




Lyrics 
Romaji/Kanji


nakushita hikari wo torimodosu tame
無くした光を取り戻すため
sora e kakushita kanjou ima tokihanate
空へ隠した感情 いま解き放て

itsu kara tachitomatte shimatta no darou
いつから立ち止まってしまったのだろう
dare yori tsuyoku naru to chikatta noni
誰より強くなると誓ったのに
meguenai kako keshisaru you ni
拭えない過去 消し去るように
oikaketsudukeru yakusoku no basho e
追いかけ続ける約束の場所へ
sora ni majiwaru futatsu no hoshi ga tomo ni michibikare
空に交わる双つの星が共に導かれ

kimi to nara donna michi demo koete yukeru yo
君とならどんな道でも越えてゆけるよ
kawashita kizuna ga chikara ni natte
交わした絆が力になって

tokihanatte yami wo saite
解き放って 闇を裂いて
futari ga mesasu hoshi e
二人が目指す双星(ほし)へ
kono sekai ga owaru made wa
この世界が終わるまでは
tomo ni tatakaitsudukeru
共に戦い続ける
nandomo nandomo
何度も 何度も
tachiagaru kara
立ち上がるから
mae wo mite tomaranaide
前を見て止まらないで
ano sora e
あの空へ

shizuka ni kowareyuku toki no naka de
静かに壊れゆく時のなかで
kore ijou me wo sorashite nigetaku nai
これ以上 目を逸らして逃げたくない
kawaita kokoro wo uruosu you ni
渇いた心を潤すように
nagareru namida ga kako wo kirisuteta
流れる涙が過去を切り捨てた
kazoekirenai kizu ya ikari wo tsuyoku kamishimete
数え切れない傷や怒りを強く噛み締めて

takusareta kibou subete no omoi wo ukeire
託された希望 すべての想いを受け入れ
aragaitsudukeru hate naki michi wo
抗い続ける果てなき道を
nando datte tachimukatte
何度だって 立ち向かって
kaite ita mirai e
描いていた未来へ
kono mama de wa owarasenai
このままでは終わらせない
osorezu fumidashite yuku
恐れず踏み出してゆく
gensou mo kuusou mo
幻想も 空想も
RIARU ni kaeru
リアルに変える
mou ichido kokoro no oku
もう一度 心の奥
hi wo tomoshite
火を灯して

dore dake kujikesou ni natte mo
どれだけ挫けそうになっても
furikaeru koto wa mou dekinai
振り返ることはもうできない
hikari sae mo todokanai basho de
光さえも届かない場所で
takushite kureta negai wo mune ni tsuyoku dakishimete
託してくれた願いを胸に強く抱きしめて
koko kara saa tobitatou
ここから さあ飛び立とう

kimi no koe ga kikoeta kara
君の声が聞こえたから
boku wa mada tatakaeru
僕はまだ戦える
wasurete ita kono omoi ga
忘れていたこの想いが
ima koko de yomigaeru
いまここで蘇る

tokihanatte yami wo saite
解き放って 闇を裂いて
futari ga mesasu hoshi e
二人が目指す双星(ほし)へ
kono sekai ga owari made wa
この世界が終わるまでは
tomo ni tatakaitsudukeru
共に戦い続ける
nandomo nandomo
何度も 何度も
tachiagaru kara
立ち上がるから
mae wo mite tomaranaide
前を見て止まらないで
takaku takaku te wo nobashite ano sora e
高く高く手を伸ばして あの空へ



Traduzione


Per riprendere quella luce che ha smesso di brillare
rilascerò verso il cielo i sentimenti che avevo nascosto.

Chissà da quando è che mi sono fermato,
nonostante io abbia giurato che sarei diventato il più forte di tutti.
Per cancellare un passato incancellabile 
le due stelle gemelle che si incontrano in cielo ci guidano entrambe
verso il luogo della promessa che stiamo continuando a inseguire.

Se sono con te posso superare qualsiasi cammino mi si porrà davanti!
I legami che abbiamo intrecciato diventeranno la nostra forza!

Rilasciando il tuo potere, distruggi l'oscurità
verso le due stelle gemelle a cui puntiamo!
Fino alla fine di questo mondo
continueremo a combattere insieme!
Ci rialzeremo
ancora e ancora
per cui non fermarti, continuando a guardare avanti
verso quel cielo.

Nel mezzo di questo momento che si sta distruggendo silenziosamente
non ho più intenzione di distogliere lo sguardo e scappare!
Come ad irrorare questo cuore assetato
le lacrime che scorrono lavano via il passato,
facendomi pensare attentamente alle innumerevoli ferite e la rabbia.

La speranza di cui ci facciamo carico ci fa accettare questi sentimenti
e continuare su questa strada senza fine.

Non importa quante volte, continua a combattere
verso quel futuro che abbiamo disegnato.
Non lascerò che finisca così,
continuerò ad avanzare senza avere paura!
Farò diventare realtà
sia le illusioni che le fantasie.
Accendi ancora una volta
il fuoco dentro il tuo cuore!

Anche se la situazione diventerà disperata,
non possiamo più tornare indietro!
In un posto in cui nemmeno la luce arriva
abbracciamo forte dentro di noi i desideri di cui siamo a carico
e ricominciamo da qui!

Posso ancora combattere
perché ho sentito la tua voce.
Questi sentimenti che avevo dimenticato
ora stanno rinascendo proprio qui.

Rilasciando il tuo potere, distruggi l'oscurità
verso le due stelle gemelle a cui puntiamo!
Fino alla fine di questo mondo
continueremo a combattere insieme!
Ci rialzeremo
ancora e ancora
per cui non fermarti, continuando a guardare avanti.
Alza ancora più in alto la tua mano, verso quel cielo.




.





Nessun commento:

Posta un commento