Faccio un piccolo elenco delle principali particelle e della loro funzione base.
(Sono posposizioni, quindi vanno inserite dopo il nome a cui si riferiscono!)
- の no indica il complemento di specificazione
esempio: 私の猫 watashi no neko - il mio gatto
猫のボール neko no booru - la palla del gatto
- を wo indica il complemento oggetto
esempio: 私は寿司を食べました watashi wa sushi o tabemashita - ho mangiato sushi
- に ni indica :
stato in luogo con i verbi di esistenza "iru" e "aru"
complemento di termine
complemento di tempo
esempio stato in luogo:
日本にいます nihon ni imasu - sono in Giappone
esempio compl. termine:
友達に電話しました tomodachi ni denwa shimashita - ho telefonato a un amico
esempio compl. tempo:
6時に行きます rokuji ni ikimasu - vado alle sei
- で de indica :
complemento di stato in luogo
complemento di mezzo
esempio stato in luogo:
東京で見ました tokyo de mimashita - l'ho visto a Tokyo
esempio compl. mezzo:
ペンで書きます pen de kakimasu - scrivo con la penna
- へ e indica complemento di moto a luogo
esempio: 映画へ行きます eiga e ikimasu - vado al cinema
E ora arriva il bello! Le particelle ga が e wa は!
- が ga indica il soggetto della frase
esempio: 雪が降っています yuki ga futte imasu - sta cadendo la neve (sta nevicando)
- は wa indica il tema del discorso
esempio: 私はりんごを食べます watashi wa ringo o tabemasu - io mangio una mela
E che differenza fa?!
In effetti in italiano il tema del discorso coincide con il soggetto, ma in giapponese non è sempre così.
All'inizio è difficile capire, ma vedrete che con esercizio imparerete...!
esempio: 私は髪が黒いです watashi wa kami ga kuroi desu - Ho i capelli neri
PRENDETELA COSì: "quanto a me, i capelli sono neri" !!
La particella は può accompagnare anche un complemento diverso dal soggetto
(come ad esempio con il compl. di luogo per metterlo in risalto)
日本では寿司を食べますけどイタリアではスパゲッティを食べます
nihon de wa sushi o tabemasu kedo itaria de wa supagettei o tabemasu
In Giappone mangio il sushi, ma in Italia mangio gli spaghetti
Nelle frasi subordinate si usa が per indicare il soggetto!!
ママがケーキを作るので、私は外へ行きません
mama ga keeki o tsukuru node, watashi wa soto e ikimasen
Poiché la mamma fa la torta, non esco
Casi particolari (che spiegherò più avanti):
私は音楽が好きです watashi wa ongaku ga suki desu - mi piace la musica
私は食べることができました watashi wa taberu koto ga dekimashita - ho potuto mangiare
私はテニスができる watashi wa tenisu ga dekiru - so giocare a tennis
私は本が欲しいです watashi wa hon ga hoshii desu - desidero un libro
Nessun commento:
Posta un commento